summary
- Crunchyroll is testing AI for user personalization and subtitle translation, raising alarm in the community.
- Fans have voiced concerns about the accuracy of subtitle AI, as evidenced by recent translation errors.
- While AI has benefits in speeding up translations, it lacks cultural understanding and can negatively impact the careers of translators working in the industry.
popular anime streaming platform, crunchy rollrecently announced plans to begin testing artificial intelligence There were mixed reactions from fans regarding the technology on the platform. Over the past few years, artificial intelligence technology has grown rapidly and spread rapidly across a myriad of different industries. Now, it seems that AI is gradually penetrating the anime industry.
This use of AI includes: Help translate subtitles from Japanese to other languages, it also includes generative AI technology that directly helps users select titles to watch and navigate the platform. Rahul Plini, president of Crunchyroll, confirmed these intentions and explained the reasoning behind this choice.

End of an era – Giant anime streamer Funimation announces end of service
Anime giant Funimation was recently shut down by its parent company Sony and merged with streaming service Crunchyroll.
He said artificial intelligence will benefit the platform and the overall user experience by “optimizing” different parts of the experience, such as individual user personalization and the overall experience using a website. He said he was deaf. One of the biggest benefits that Purini cited is the ability to use AI to translate subtitles faster. You can accelerate the release date of popular anime.
Crunchyroll’s use of AI could shorten release dates and improve user experience
The platform plans to test AI in areas such as user personalization and subtitle translation
Crunchyroll’s AI technology is still in the testing phase, but fans have already voiced some concerns. One of the main hesitations regarding this use of AI is: How does that affect the accuracy of subtitles? Translating subtitles can be a very tedious task that requires great care and a thorough understanding of both the source and destination languages. Additionally, AI-generated subtitles may be mistranslated because artificial intelligence cannot have the same cultural knowledge and understanding that human translators have.
Crunchyroll has unfortunately already dealt with some mistranslations or confusing subtitles recently. The subtitles are The fourth son of the Yuzuki family is The October 2023 release was incorrectly translated, so Crunchyroll removed the episode and corrected the mistake with new subtitles. The recently released season 2 episodes also featured some notable mistakes. Jujutsu Kaisen, It also includes mistranslations of Cursed King Sukuna’s domain name and multiple spells. All these errors were also fixed immediately, butThese examples demonstrate how difficult and complex the task of translation can be. It is also possible to convert it into a completely different language.
The downsides of using AI for translation may outweigh the upsides
In sensitive tasks like subtitle translation, the use of AI requires extreme caution.
Artificial intelligence has exciting implications and could benefit the anime industry. However, it is important to be aware of the potential drawbacks and approach the technology carefully. AI can be very helpful in speeding up the translation process; They may not be able to understand cultural differences, complex sentence structures, or other situations that require the help of a human translator. Crunchyroll’s AI is currently only in the testing phase and will likely take some time to go live, but it will be interesting to see how the technology changes the user experience.
Source: Anime News Network

crunchy roll
Crunchyroll is a North American-based streaming service owned by Sony that primarily focuses on Japanese anime, but also covers some East Asian drama series. The service is available in several countries and has a small catalog of independently produced and published series, with most of its content licensed from international partners.